El manual
Bienvenido a la versión beta del Cookbook, la nueva aplicación para documentación de CakePHP. Esperamos que esta aplicación facilite la colaboración de la comunidad con la documentación, manteniendo al mismo tiempo un alto nivel de calidad en el material publicado.
Un gran agradecimiento para AD7six, quién abogó desde un inicio por la causa del Cookbook, trabajando numerosas horas para el desarrollo, prueba y mejora de está aplicación.
# Como funciona:
- Visitas el sitio y notas un error, algo que está incompleto, algo que no ha sido cubierto, o algo que simplemente no ha sido redactado a tu gusto.
- Inicia sesión en Cookbook utilizando tu cuenta de Bakery.
- Envía las ediciones o adiciones para revisión, utilizando semántica HTML válida.
- Revisa al día siguiente aproximadamente para ver tus cambios aprobados.
- Por favor revisa los lineamientos para contribuir en Cookbook para asegurar consistencia.
# Translations
Email John David Anderson (docs at cakephp dot org) or on IRC (#cakephp on freenode as _psychic_) to discuss any translation efforts you would like to participate in.
Translator tips:
- Do not use html entities for accented characters, the book uses UTF-8.
- Use Informal Form.
- Translate both the content and the title at the same time.
- Browse and edit in the language the content is being translated to - otherwise it get's logged as an English Edit with only a slim chance that a reviewer knows what language you are writing in.
- Don't significantly change the markup or add new content - If the original content is missing some info, submit an edit for that first.
- Do change any cross-reference links to point at the translated language.
- If you need to write an English term, wrap it in
<em>tags. E.g. "asdf asdf Controller asdf" or "asdf asdf Kontroller (Controller) asfd" as appropriate.
We're committed to making the documentation for CakePHP better than it has ever been. We hope you'll join us by using the Cookbook and giving back to a project that we've all benefited so much from.
